login
The antiqua Group
blog post The spirit of dance * L'esprit de la danse * O espírito da dança
Posted in early music on Aug 24, 2008 at 10:59 PM by e-ko
Current Mood: amused
click to comment




blog post Le nuove musiche
Posted in early music on Aug 09, 2008 at 10:20 AM by Horst Jaquet

Giulio Caccini - Le nuove musiche


click to commentLe nuove musiche is a collection of monodies and songs for solo voice and basso continuo by the composer Giulio Caccini (October 8, 1551 – December 10, 1618), published in Florence in July 1602. It is one of the earliest and most significant examples of music written in the early baroque style of the "seconda prattica (Stile moderno)". It contains 12 madrigals and 10 arias.

The volume was dedicated to Lorenzo Salviati and was released in July of 1602.

The introduction to this volume is probably the most clearly written description of the purpose, intent and correct performance of monody from the time. It includes musical examples of ornaments, for example, how a specific passage can be ornamented in several different ways, according to the precise emotion that the singer wishes to convey. Caccini expressed disappointment at inappropriate ornamentation by the singers of his day.

Florence and Venice were the two most progressive musical centers in Europe at the end of the 16th century, and the combination of musical innovations from each place resulted in the development of what came to be known as the Baroque style. Caccini's achievement was to create a type of direct musical expression, as easily understood as speech, which later developed into the operatic recitative, and which influenced numerous other stylistic and textural elements in Baroque music.

click to comment



Montserrat Figueras - Vocal
Hopkinson Smith - Lute, Baroque Guitar
Robert Clancy - Baroque Guitar, Chitaronne
Jordi Savall - Viola da Gamba
Xenia Schindler - Harp





blog post Stabat Mater - Pergolesi - Scarlatti
Posted in early music on Jul 06, 2008 at 12:32 PM by Horst Jaquet

Stabat Mater - Pergolesi - Scarlatti



Stabat Mater is a thirteenth century Roman Catholic sequence variously attributed to Innocent III and Jacopone da Todi. Its title is an abbreviation of the first line, Stabat mater dolorosa ("The sorrowful mother was standing"). The hymn, one of the most powerful and immediate of extant medieval poems, meditates on the suffering of Mary, Jesus Christ's mother, during his crucifixion. Text and Translation here.

It has been set to music by many composers, among them Alessandro Scarlatti and Giovanni Battista Pergolesi.


click to comment
Alessandro Scarlatti (May 2, 1660 – October 24, 1725) was an Italian Baroque composer especially famous for his operas and chamber cantatas. He is considered the founder of the Neapolitan school of opera.
His Stabat Mater was composed for the Order of "Cavalieri della Virgine dei Dolori" in Naples, who, annually, honored the Virgin by dedicating to her, during the Lenten season, a Stabat Mater. The Order was very poor, what may be the explanation for the small number of artists the score was written for.







click to comment
20 Years later the same Order commissioned
Giovanni Battista Pergolesi (January 4, 1710 – 16 or March 17, 1736) for a new Stabat Mater as a replacement for the rather "old-fashioned" one by Alessandro Scarlatti for identical forces which had been performed each Good Friday in Naples. Whilst classical in scope, the opening section of the setting demonstrates Pergolesi's mastery of the Italian baroque 'durezze e ligature' style, characterized by numerous suspensions over a faster, conjunct bassline. The work remained popular, becoming the most frequently printed work of the 18th century, and being arranged by a number of other composers, including Johann Sebastian Bach, who used it as the basis for his psalm "Tilge, Höchster, meine Sünden, BWV 1083".




blog post Les Grandes Eaux Musicales de Versailles
Posted in early music on May 25, 2008 at 4:46 PM by Horst Jaquet

Les Grandes Eaux Musicales de Versailles



Royal! The spectacular fountains - the Grandes Eaux - of the gardens at Versailles richly deserve this adjective. The thousands of jets devised by the engineers Le Nôtre and Francine inject life into Louis XIV's stone and plant domain, enhancing all its perspectives, bathing it in shimmering vitality and infusing it with a lifeblood of which every sparkling drop scintillates with music. Fountains, pools, waterfalls and cascading tiers of water provide perpetually shifting décors, or rather, animated characters that are constantly being renewed, set in motion by a gigantic machine concealed underground. Vast, cathedral-like reservoirs, kilometer after kilometer of centuries-old lead piping, embossed here and there with the royal fleur-de-Iys.

The melodic sound of the water irresistibly conjures up the song of instruments and voices. Drawing on the source of 17th and 18th century French musical genius, each year the Centre de Musique Baroque de Versailles sets to music the spectacle of the Grandes Eaux, using the exceptional venue of the Château to showcase to a broad public the art of Versailles at its finest. This immersion in the artistic history of the French Court also aims to reflect the musical life of Versailles today. In fact, the pieces chosen are extracts from the most outstanding concerts offered during the Centre's autumn season at the Château of Versailles...

Fulfilling his brief to endow the gardens of Versailles with their fun sound dimension, Jordi Savall has selected from his own recordings those extracts which most vividly evoke the richness and splendour of the music performed at the French Court during the reigns of Louis XIII and Louis XIV.
-- Vincent Berthier de Lioncourt
translated by Jacqueline Minett (excerpted from album liner notes
)




click to comment


Chefs-d’Oeuvre des règnes de Louis XIII et Louis XIV - Enregistrements de 1998 à 2004 au Château de Cardona (Catalogne), à Saint Lambert des Bois et à Saint Michel-en-Thiérache
Instrumental selections from Jordi Savall's recordings which most vividly evoke the richness and splendour of the music performed at the French Court during the reigns of Louis XIII and Louis XIV.

Contents:

I. Jean-Baptiste Lully. Divertissement Royal
Jean-Baptiste Lully
1. Prélude des Trompettes et autres Instruments pour Mars
2. Les Hommes et Femmes armés
3. Bourée du Divertissement de Chambord (1669)
4. Bourrée du Mariage forcé (1664)
5. Chaconne de l'Amour médecin (1665)
6. Menuet pour les Trompettes

II. Les Violes de Mr. de Sainte-Colombe
Mr. de Sainte Colombe
7. Concert à deux violes esgales "Le Retour"

III. Philidor l'Aisne. Les Musiques de Louis XIII
Philidor l'Aisne
8. Pavane pour la petitte guaire.
9. Gaillarde, en suitte
10. Pavane fait au Mariage de Mr. Vandosme en 1609
11. Bourée D'avignonez
12. Ballet a Cheval pour le Grand Carousel, fait a la Place Royale pour le Mariage de Louis XIII, 1615

IV. Les Musiques de la Petitte Bande
Anon.
13. Intrada - Gavotte - Sarabande

Guillaume Dumanoir
14. Marche pour les Hautbois
Marin marais
15. Charivari

Anon.
16. Gavotte
17. Libertas
18. Sarabande & Tambourin

V. Les Pièces de Viole de Marin Marais
19. Rondeau Champêtre II.104
20. Muzette I
Muzette II
21. Passacaille II.105

VI. Jean-Baptiste Lully. L'Orchestre du Roi Soleil
Jean-Baptiste Lully: Alceste
22. Marche des Combattants en Rondeau
23. Menuet

Jean-Baptiste Lully: Le Bourgeois Gentilhomme
24. Marche pour la Cérémonie turque

Jean-Baptiste Lully: Alceste
25. Echos
26. Rondeau pour la Fête Marine
27. Marche des Assiégeants
VII. Les Concerts Royaux
François Couperin
28. Prélude du 2e Concert
29. Muzette du 3e Concert
30. Forlane du 4e Concert

Marin Marais
31. Chaconne d'Alcione


blog post Carmina Burana - Version originale
Posted in early music on Apr 13, 2008 at 3:56 PM by Horst Jaquet
CARMINA BURANA

click to comment

A large, extraordinary collection of medieval poetry came to light in 1803 at the southern Bavarian monastery of Benediktbeuern, after it was secularized during the French Revolution.
click to comment
This collection of 320 poems, known as Carmina Burana or "Songs of Benediktbeuern", dates back to about AD 1230, and includes four basic categories of poems. These are:

- satirical or moralizing lyrics (carmina moralia);
- songs celebrating springtime and love (carmina veris et amoris);
- gambling and drinking songs (carmina lusorum et potatorum), including goliardic verse;
- and poems with religious content (carmina divina).



click to comment
This collection of lyric poetry was first published in 1847 as the Codex Buranus by the librarian Andreas Schmeller. The Codex Buranus manuscript of 112 vellum leaves (25x17cm), with illustrations and colored initials, was presumably intended for an influential court. This may have been the court of the Bishop of Seckau (1231-43), since it was probably written and compiled in the Bavarian-Austrian linguistic region of Steiermark, Tirol, or Kaernten. How the Codex Buranaus later found its way to the southern Bavarian monastery at Benediktbeuern is unknown. Today the original manuscript is in the Bavarian State Library in Munich. Individual poems are referred to as CB followed by a number.


The dating of the Carmina Burana is based on two main types of evidence, textual and paleographic (the study of handwriting styles). Textual evidence dates two of the songs by German poets to 1217 and 1225, including one by Neidhart (CB 168) at 1217-19; and one by Walter von der Vogelweide (CB 211), from the early 1220s (Benedikt 1987). These serve as a terminus post quem; in other words, the collection of poems must have been compiled sometime after (post) the writing of these two. Secondly, various aspects of artistic and handwriting styles in the manuscript indicate that it was created prior to 1250 (serving as terminus ante quem). This combination of clues has helped date the Codex Buranus at ca. 1230.


click to comment
Based on distinctive features of writing style, two anonymous scribes appear to have copied most of the Codex Buranus texts, and to have drawn many of the decorative initials, headlines, and musical notations. One of these scribes may have also painted the eight colored miniatures, which show some stylistic parallels to the initials. In the years following completion, the entries in the codex underwent several corrections. Overall, five different scribes left their imprints on the vellum leaves of the codex. The last, and most extensive editing took place in about 1300; thereafter there are no more manuscript entries.


Much of the lyric poetry in Carmina Burana is frankly pagan and sensual in content. This includes the so-called Goliardic verse (named for Goliath, who served as a medieval symbol for pagan, unruly behavior), typically composed by traveling students or young clerics, who often wandered from city to city to study under different mentors. Some vagabond poets (from Latin vagari) earned their bread by singing songs, typically satirical, and often employing graphic imagery. These goliardic songs were the "Bohemian" or student counterpart of the generally more refined, courtly, and morally idealized minne songs (minne=love) of German poets, and of the troubadour poems celebrating aristocratic ladies at the courts of France.


While most of the songs are written in medieval Latin, the Carmina Burana also includes some examples of medieval German and French texts, plus a few verses in mixed Latin and German. This variety of languages demonstrates the heterogeneous literary climate of the 12th and 13th centuries, reflected in the diverse authorship of the texts in the Codex Buranus.


The poetry is filled with youth and enjoyment, without a care for moral correctness or following the precept of moderation. The euphoria in the work extends to the body and the spirit of the listener. Carmina Burana contains testaments to all the aspects of the 13th century life: social conditions such as religion and politics; individual conflicts in morality and eroticism; and food for the mind in verses of satire cover the concerns of that time.


The funniest of all the verses in Carmina Burana is "Olim Lacus Colueram", also known as The Ballad of the Roasted Swan. It is a macabre setting in which the swan sings about its former life while it turns on the spit. In this verse the performer delivers the swan's lament while interjecting expressions of sympathy for the bird as it cooks.


The verse of "In Taberna" has been called "the greatest drinking song in the world". A verse from poem 36 reads:

Six hundred coins could not remotely
Fill the bill, for there's no quota
To this drink that knows no measure
And though nothing gives more pleasure,
Still are some who pick and carp,
Hoping to make our guilt pangs sharp.
Let those carpers go depraved--
Write their names not with the saved! . . .




The satire of the organization of the Christian religions is subtle and swift, particularly in the performed presentation of the works. The verse begins as a hail to the virgin in "Ave, Formosissima"...

Hail, most beautiful and good,
Jewel held most dear by us;
Hail, honor of maidenhood,
Virgin ever glorious--
Hail, thou light above all lights,
Hail, rose of the world--
Blacheflor
And Helen,
Venus,
Venus,
Venus noble-souled!


and ends as a tribute to the three goddesses of love and sex.



or this one:
Ich was ein chint so wolgethan
(I was a child and fair to see)


click to comment
Oh, what a lovely girl I was
virgo dum florebam [when I was young and pure]!
Everyone thought the world of me,
omnibus placebam [I charmed them, to be sure].

Refrain: Hoe et oe!
maledicantus tilie
iuxta viam posite!
[Alas and lack-a-day!
Thrice cursèd be the linden tree
that grows along the way!]

The fields I wandered unaware
flores adamare [to pluck me a bouquet];
a wicked stranger met me there,
ibi deflorare [to pluck ME, so to say].

Alas...

He took me by my snow-white hand,
sed non indecenter [not without hesitation]
and led me o'er the meadowland
valde fraudulenter [with some prevarication].

Alas...

He grasped me by my garment white,
valde indecenter [ very indecently
and pulled at me with all his might,
multum violenter [excruciatingly].

Alas...

He spoke then: "We must hurry on,
nemus est remotum" [these woods look good enough].
I wish that I had never gone,
planxi et hoc totum [I cried, and all that stuff].

Alas...

"Thee stands a linden, pretty maid,
non procul a via [not very far from hence],
my harp is lying in its shade,
tympanum cum lyra" [and suchlike instruments].

Alas...

When the tree was overhead,
dixit: "Sedeamus," [he said, "Here's where we'll sit"],
spurred by passion then he said:
"ludum faciamus!" [Let's play around a bit.]

Alas...

He seized me then without ado,
non absque timore [not without nervousness].
"I'll make a woman now of you,
dulcis es cum ore!" [you've got a pretty face!]

Alas...

He pulled my clothing off in haste,
corpore detecta [he bared me pink as ham]
and straight into my castle raced,
cuspide erecta [with a rampant battering-ram].

Alas...

He took his quiver and his bow,
bene venabatur! [how well his hunt did go!]
And this was he who tricked me so,
"Ludus compleatur!" ["Thanks, darling. Cheerio!"]


Trans. David Parlett


The complete text of the Codex Buranus you will find here.


click to comment


CARMINA BURANA
Version originale


Carmina gulatorum et potarum - Carmina lusorum - Carmina moralia et divina
1. Bacche, bene venies I (CB 200)
2. Virent prata hiemata (CB 151)
3. Nomen a solempnibus (CB 52)
4. Alte clamat Epicurus (CB 211) - Nu lebe ich (CB 211a)
5. Vite perdite II (CB 31)
6. Vacillantis trutine I (CB 108)
7. In taberna quando sumus (CB 196)

Officium lusorum (CB 215/215a):
8. Introitus: Lugeamus omnes in Decio
9. Epistola: Lectio actuum apopholorum
10. Sequentia: Victime novali
11. Evangelium: Sequentia falsi evangelii
12. Oratio: Ornemus!
13. Dic, Christi veritas (CB 131) - Bulla fulminante (CB 131a)
14. Licet eger II (CB 8)
15. Si vocatus ad nupcias (CB 26,3)
16. Nomen a solempnibus II (CB 52)
17. Fas et nefas ambulant (CB 19)
18. Flete flenda (CB 5)
19. Homo qui vigeas (CB 22)
20. Procurans odium II (CB 12)
21. Crucifigat omnes (CB 47)

Carmina Moralia - Carmina Veris et Amoris
1. Deduc, Syon, uberrimas (CB 34)
2. Ecce, torpet probitas (CB 3)
3. In terra sumus rex (CB 11)
4. Tempus transit gelidum (CB 153)
5. Bacche, bene venies II (CB 200)
6. Licet eger (CB 8)
7. In Gedonis ara (CB 37)
8. Exiit diluculo rustica puella (CB 90)
9. Clauso Chronos (CB 73)
10. Olim sudor Herculis (CB 63)
11. Virent prata hiemata (CB 151/151a)
12. Veris dulcis in tempore I (CB 159)
13. Vacillantis trutine II (CB 108)
14. Michi confer, venditor I (CB 16)
15. Veris dulcis in tempore II (CB 159)

Carmina Divina - Ludus de Passione - Carmina amoris infelicis
1. Ave nobilis venerabilis Maria (CB 11)
2. Fulget dies celebris (CB 153)
3. Ave, domina mundi (CB 18)
4. Ave Maria, gratia plena (CB 15)
5. Deus, in nomine tue (CB 15)
6. Ludus de Passione (CB 16)
7. Regali ex progenie Maria (CB 18)
8. Sanctissima et glorissima (CB 18)
9. Iste mundus furibundus (CB 24)
10. Axe Phebus aureo (CB 71)
11. Dulce solum natalis patrie (CB 119)
12. Procurans odium I (CB 12)
13. Vite perdite I (CB 31)
14. Sic mea fata canendo solo (CB 116)
15. Ich was ein chint so wolgetan (CB 185)

Performers: Pilar Figueras (soprano), Zeger Vandersteene (countertenor), Hans Breitschopf (countertenor), Pedro Liendo (baritone), René Zosso (symphony, voice), René Clemencic (recorders), et al.





Heinrich Ignaz Franz von Biber (12. August 1644 - 3. Mai 1704)
"Rosary" (or "Mystery") Sonatas for Violin & Continuo

click to comment



The music of Biber has enjoyed a renaissance, in part, because of The Rosary Sonatas. This remarkable set of 16 sonatas is also known as The Mystery Sonatas (in reference to key events in the lives of the Virgin Mary and Christ) and The Copper-Engraving Sonatas (because of the engravings at the head of the sonatas).
Each sonata employs a different tuning of the violin. This use of scordatura* transforms the violin's expressivity from the pleasures of the Five Joyful Mysteries (the Annunciation, etc.) through the trauma of the Five Sorrowful Mysteries (the Crucifixion, etc.) to the ethereal nature of the Six Glorious Mysteries.





* A scordatura (literally Italian for "mistuning") or cross-tuning is an alternate tuning used for the open strings of a string instrument. In the Western classical music tradition it is an extended technique used to allow the playing of otherwise impossible note sequences or note combinations, usually on the violin.



The Glorious Mysteries start with the Resurrection Sonata—where the two middle strings are symbolically crossed over—and end with a passacaglia for solo violin using standard tuning (Sonata No 16), thereby completing the cycle of scordaturas. Remarkably, in Sonata No 15 Biber anticipates the theme of Paganini's Capriccio No 24 almost exactly. We can assume that Paganini took his inspiration from Biber (just as Liszt, Brahms and Rachmaninov were later inspired by Paganini's famous Caprice).

Although Biber's Rosary Sonatas were never published during his lifetime, they represent one of the finest German violin collections of the period. The music is very free ranging and fantastical, as well as being technically more demanding than anything that has been written for violin up until that point.

click to comment

ENSEMBLE SONNERIE
Monica Huggett: violin
Emilia Benjamin: violin, viola da gamba and viola
Joe Crouch: cello and viola da gamba
Matthew Halls: keyboards


Heinrich Ignaz Franz von Biber (1644-1704):
15 Sonatas based on the Mystery of the Rosary (violin, b.c.)

Die Fünf Freudenhaften Mysterien (The Five Joyous Mysteries)
- Sonata I: Die Verkündigung (The Annunciation)
- Sonata II: Mariä Besuch bei Elisabeth (The Visitation)
- Sonata III: Christi Geburt (The Nativity)
- Sonata IV: Christi Darstellung im Tempel (The Presentation)
- Sonata V: Der zwölfjährige Jesus im Tempel (The Finding in the Temple)
Die Fünf Schmerzhaften Mysterien (The Five Sorrowful Mysteries)
- Sonata VI: Christi Leiden am Ölberg (The Agony in the Garden)
- Sonata VII: Die Geibelung (The Scourging of Jesus)
- Sonata VIII: Die Dornenkrönung (The Crowning of Jesus with Thorns)
- Sonata IX: Die Kreuztragung (Jesus carries His Cross)
- Sonata X: Die Kreuzigung (The Crucifixion)
Die Fünf Glorreichen Mysterien (The Five Glorious Mysteries)
- Sonata XI: Die Auferstehung (The Ressurection)
- Sonata XII: Christi Himmelfahrt (The Ascension)
- Sonata XIII: Ausgiebung des Heiligen Geistes (The Descent of the Holy Gost)
- Sonata XIV: Mariä Himellfahrt (The Assumption of our Lady)
- Sonata XV: Die Krönung der Jungfrau Maria (The Crowning of the Blessed Virgin Mary)
Passacaglia in G minor (solo violin)






blog post Felix Femina
Posted in early music on Mar 30, 2008 at 11:04 AM by Horst Jaquet
click to comment
The town of Wolfenbüttel lying on the river Oker in Lower Saxony (Germany), is an attractive town, with many medieval survivals, some fine old churches and an impressive Schloss. It was home, at one time or another, to the composer Michael Praetorius and, much later, to the dramatist Lessing – he wrote "Nathan the Wise" there. It is also home, or more specifically the Herzog-August Bibliothek in the town, is home to one of the most important manuscripts of medieval Scottish music. Visit the library and you will have to ask for Wolfenbüttel Herzog-August-Bibliothek 628 Helmstadiensis – but there are modern facsimiles.

This Wolfenbüttel manuscript is a quite substantial collection. Its first ten fascicles contain music associated with the Parisian school centred on Notre Dame – including work by Perotin. The collection contains fascinating evidence as to the evolution of polyphony in twelfth-century France. In fascicle 11, however, there are some 46 compositions, all of them designed for use in votive Masses addressed to the Virgin. These materials are designated as belonging to the Liber monasterii sancti Andree apostoli in scocia, that is ‘The book of the monastery of St. Andrew the Apostle, in Scotland’. This part of W1 (as the manuscript is usually referred to) at least, and perhaps not only this part, was copied at St. Andrews in Scotland. The music, in the words of the scholar Edward Roesner, “was drawn from diverse sources, some Continental, indeed Parisian, some British, some “local”, but the settings all reveal the same stylistic traits, suggesting the significant input of a local musician in shaping the music, whatever its original sources may have been. From all indications, that local musician and that compiler worked at St. Andrews, certainly no later than the middle of the 13th century and possibly a few decades earlier”.



click to comment
Canty here give us a selection from the work contained in fascicle 11 of this important manuscript. All the polyphonic writing is in two parts and Canty give a persuasive account of it.
Material has been chosen and arranged so as to present a plausible approximation to the contents of a Lady Mass (which had no fixed form). There is occasional instrumental accompaniment from William Taylor, always discreet. Quite a few of the items here are receiving their first recordings – including the lovely ‘Kyrie; Creator puritatis’.
Glyn Pursglove



During the middle ages the worship of the Blessed Virgin Mary became one of the central features of spiritual life. As an intermediary between mankind and God, her humanity and suffering made her an ideal figure and focus for the aspirations of all, and her intercession and miraculous intervention, even in the most hopeless of cases, were considered absolutely reliable aims, achievable by prayer and sincere devotion. The practice of offering a Mass to the Virgin was extremely popular in the 13th century, and it was common for such a votive Mass to be celebrated each Saturday in the Lady Chapel of large-scale foundations such as St Andrews Cathedral. Building began there c1160 and it was usable as a Priory Church by 1230 - perfect timing for this repertoire to come into regular use.



click to comment
Felix Femina
A SCOTTISH LADYMASS
13th Century Scottish Polyphony from the St. Andrews Music Book
1. Hymn: Ave man's Stella
2. Introit: Salve sancta parens
3. Kyrie: Creator puritatis
4. Instrumental
5. Gloria: Per precem piissimam
6. Gradual: Benedicta et venerabilis
7. Alleluya: Post partum virgo
8. Sequence: Ave cell imperatrix
9. Instrumental
10. Offertory: Recordare virgo mater
11. Sanctus: Mater mitis vere vitis
12. Instrumental
13. Agnus Dei: Factus homo
14. Communion: Beata viscera
15. Hymn/Prosa: Ave Maria gratia plena viris invia


Canty (Libby Crabtree, Micaela Haslam, Anne Lewis)/Rebecca Taverner
William Taylor (wire-strung clarsach, symphonie)

rec. 14-16 March, 2006, St. Mary’s Parish Church, Haddington, East Lothian,
Scotland





blog post Stabat Mater - Musica napoletana per festa della Vergine dei Sette dolori
Posted in early music on Mar 20, 2008 at 12:16 AM by e-ko
Current Mood: fabulous
click to comment

Yet another interpretation of Pergolesi’s Stabat Mater?

"In the booklet, Dinko Fabris explains, "We wanted to recreate, as closely as possible, the way [Pergolesi's] Stabat Mater would have been heard during a Neapolitan procession, but in the manner a cultivated traveller like [Charles] de Brosses could have relived it, as a rêve de voyage while attending a completely different performance in the Royal Chapel at Versailles". The reason is the score employed, a pre-1750 manuscript from the Bibliothèque du Roi at Versailles. How does one reconcile in one performance the "sun-drenched, noisy, dramatic environment of the streets of Naples" with the rarefied courtly atmosphere of 18th century Versailles? In 18th century Naples, two castrati would have performed the soprano and alto parts, while the practice at Versailles favoured the more refined sound of boys and falsettists. Here, though Fabris does not explain whether the score requires it, the soprano Pages and countertenor Chantres de la Chappelle perform four of the two-voice movements chorally, while different soloists from the choir sing the rest. Apart from this, these singers and musicians perform spiritedly in Italianate style. Tempi are somewhat faster than customary. The delightful ornamentation from the instruments more than compensates for the scarcity of vocal embellishments. By contrast, the other half of this odd recital consists of anonymous monodic settings of the Stabat Mater from early 18th century Neapolitan monastic manuscripts, sung by the three Italian singers in a coarse, nasal style derived from South Italian folk music. In the midst of these, Le Poème Harmonique's polished performance of Durante's elegant string concerto (No.4 in E major)." Christopher Price (Goldberg Magazine)



This recording stands out insofar as it restores the context of the sun-drenched, dramatic processions through the streets of Naples.: the singing and playing of professional musicians mingled with ritual dances and other singing.
Patrizia Bovi, soprano
Pino de Vittorio, ténor
Bernard Arrieta, basse

Les Pages & Les Chantres de la Chapelle

Le Poème Harmonique

Olivier Schneebeli, direction

Enregistré en février 2000 à Paris
Musique napolitaine pour la fête de la Vierge des Sept Douleurs

01. Stabat Mater (intonation) (2'35)

02. Tarentella (Anonyme, Naples) (3'55)

03. Stabat Mater à trois voix, Manuscrit de Monopoli, en alternance avec le Manuscrit de Santoro (Schola di Canto Fermo, Naples 1715) (7'47)

Francesco Durante (1684 - 1755) : Concerto n,4 en mi
04. Adagio (2'36)
05. Ricercar del quarto tono (2'45)
06. Largo (2'28)
07. Presto (2'09)

08. Manuscrit d'Ostuni, plain-chant (1'10)

Giovanni Battista Pergolesi (1710 - 1736) : Stabat Mater (Manuscrit des Menus Plaisirs du Roy)
09. Stabat Mater Dolorosa (3'48)
10. Cujus animam gementem (2'14)
11. O quam tristis et afflicta (1'52)
12. Quae moerebat et dolebat (1'52)
13. Quis est homo (2'24)
14. Vidit suum dulcem Natum (3'22)
15. Eja mater, fons amoris (2'17)
16. Fac, ut ardeat cor meum (1'59)
17. Sancta mater, istud agas (4'15)
18. Fac, ut portem Christi mortem (3'36)
19. Inflammatus et accentus (2'04)
20. Quando corpus morietur (5'15)

click to comment

Photo and cover: Lamentation on the death of Christ or The Deposition by Luca Giordano (1632/1705)
oil on canvas, 155x182 cm - The State Hermitage Museum, St Petersburg



blog post Ordo virtutum
Posted in early music on Mar 16, 2008 at 8:24 PM by Horst Jaquet

Hildegard von Bingen (1098 - 1179)

ORDO VIRTUTUM



Performers:
Sequentia, Ensemble für Musik des Mittelalters:
Barbara Thornton (voice: Felix anima / Infelix anima),
Guillemette Laurens (voice: Humilitas),
Jill Feldman (voice: Scientia Dei / Fides / Misericordia),
Lauri Monahan (voice: Castitas / Discretio),
Theresa Lister (voice: Timor Dei / Contemptus Mundi),
Caroline Trevor (voice: Caritas / Disciplina / Innocentia),
Sally Sanford (voice: Obedientia / Verecundia / Victoria),
Candace Smith (voice: Spes / Amor caelestis / Patientia),
Margriet Tindemans (fiddle, psaltery),
Sarah Cunningham (fiddle),
David Hart (flute),
Benjamin Bagby (organetto, harp, hurdy-gurdy).

with participation of:
Carmen-Renate Köper (voice: Hildegard von Bingen),
William Mockridge (voice: Diabolus)
& Patriarchs and Prophets of the Old Testament (Wolgang Kläsener, Stefan Klöckner, Klaus Lohmann, Bernard Schüth, Burkhard Wiggeshoff)


The Ordo Virtutum or Play of the Virtues is an allegorical play written ca. 1150 by Hildegard, possibly for the consecration of the monastery she founded on the Rupertsberg near Bingen. It shows the Human Soul, main protagonist, torn between the Virtues and the Devil, who wins her over for a while until she returns to the Virtues. The music consists in monophonic settings of Latin texts written by Hildegard herself, and destined to be sung by the nuns of her monastery (the spoken part of the Devil is a man's). Extraordinary piece of music, and one of the oldest we have (aside from chant).


Plot
Part I: Prologue in which the Virtues are introduced to the Patriarchs and Prophets who marvel at the Virtues.
Part II: We hear the complaints of souls that are imprisoned in bodies. The (for now) happy Soul enters and her voice contrasts with the unhappy souls. However, the Soul is too eager to skip life and go straight to Heaven. When the Virtues tell her that she has to live first, the Devil seduces her away to worldly things.
Part III: The Virtues take turns identifying and describing themselves while the Devil occasionally interrupts and expresses opposing views and insults.
Part IV: The Soul returns, repentant. Once the Virtues have accepted her back, they turn on the Devil, whom they bind, and then God is praised.
Part V: A procession of all the characters.


Here you can find the text (in latin) and an english translation.


Hildegard of Bingen (1098-1179) was a remarkable woman, a "first" in many fields. At a time when few women wrote, Hildegard, known as "Sybil of the Rhine", produced major works of theology and visionary writings. When few women were accorded respect, she was consulted by and advised bishops, popes, and kings. She used the curative powers of natural objects for healing, and wrote treatises about natural history and medicinal uses of plants, animals, trees and stones. She is the first composer whose biography is known. She founded a vibrant convent, where her musical plays were performed. Although not yet canonized, Hildegard has been beatified, and is frequently referred to as St. Hildegard. Revival of interest in this extraordinary woman of the middle ages was initiated by musicologists and historians of science and religion.





blog post Primavera
Posted in early music on Mar 16, 2008 at 11:40 AM by eastman
“Have ye beheld (with much delight)
A red rose peeping through a white”

A joyful celebration of life, springtime is symbolized by flowers, “Merry Springtime’s harbinger,” announcing a glorious triumph over winter, and by nesting birds traditionally associated with love. The nightingale and the turtiedove or the “red rose peeping through the white” conjure up images of both beauty and innocence or licentious promiscuity...

“Or else a cherry, double grac’d,
Within a lily center plac’d?
Or ever mark’d the pretty beam
A strawberry shows half-drown’d in cream?”

Traditionally, the rituals for the Roman goddess of spring, Flora, were celebrated during the month of May. Until the l6th century, this Floralia festival found rural folk coupling illicitly in the ploughed fields to stimulate the growth of crops. The important role of sexuality in popular springtime lore is evidenced by other celebrations, such as Beltane, a fertility festival of Celtic origin that is still valued by followers of the Pagan religions. The ancient Sumerian Festival of Weeping Women, which was held to mourn the death of the Goddess’ son who would be resurrected in the spring, recounted the notion of death and rebirth echoed in today’s Easter celebrations.

“There is a garden in her face
Where roses white as lilies grow…

In the visual arts, femmine beauty and flowers are common images used to depict springtime. Botticelli’s enchanting Primavera (1478), a prime example illustrating the myth, portrays a lovely maiden with fresh spring flowers falling from her mouth as if to scatter the ground with new life. Botticelli’s maiden is both delicate and decorative but her actions symbolize the strength of femmine procreativity.

“Gather ye rosebuds while you may,
Old Time is still a-flying...”

The myth of springtime is a brilliant metaphor for love, an ever-inspiring subject for poets and musicians. This recording assembles a tapestry of tiny poetic and musical gems from sixteenth- to eighteenth-century Italy, England, and France. Youth, beauty, and love are their inspiration. Some are well-known, some rescued from dusty library volumes, and others remain part of our folk culture and are reborn in this collection in new forms. Perhaps music, as the most temporal of the arts, is the most appropriate medium to express the transience of the subject at hand...

“And that same flow’r that smiles today,
Tomorrow will be dying.”

We hope that this musical offering will inspire the listener to

“Be not coy, but use your time,
And while ye may, go marry.”

click to comment
Alessandro Filipepi detto Sandro Botticelli, La Primavera (1478-1485 circa)


Primavera
Musical bouquet by Susie Napper
Susie Napper, Margaret Little, violas da gamba
Suzie LeBlanc, soprano
Daniel Taylor, countertenor
Matthias Maute, Francis Colpron, recoders, transverse flutes
Olivier Brault, Helene Plouffe, violins
Sylvain Bergeron, lute, theorbo
Vincent Dhavernas, percussion
Les Voix Humaines
ATMA Classique

01. Luzzasco Luzzaschi (1545-1607) - O Primavera
02. Claudio Monteverdi (1567-1643) - O Primavera
03. Susie Napper - Le Sacre du printemps
04. Marin Marais (1656-1728) - Jeu du volant
05. Marin Marais - Saillie du jardin
06. William Lawes (1602-1645) - Gather you rosebuds
07. Alfonso Ferrabosco II (1578-1628) - Io mio son Giovanetta
08. John Bennet (1575-1614) - The dark is my delight
09. Anonyme – XVI Siecle - As I me walked
10. Gioseppe Caimo (1545-1584) - Mentre il cuculo
11. Susie Napper - Les Oiseaux
12. Jean-Philippe Rameau (1683-1764) - Rossignols amoureux
13. Traditionnel Quebecois (arr. Susie Napper) - En montant la riviere
14. William Byrd (1539/40-1623) - Sweet and Merry Month
15. Henry Purcell (1659-1695) - She loves and she confesses
16. Claudio Monteverdi - Chiome d'oro
17. Etienne Moulinie (1599-1676) - Consert des differents oiseaux


1 2 Next

RssFeed

Blogroll