login
The -DBSK!!!- Group
blog post DOWNLOAD LINK : Doushite Kimi wo Suki ni Natte Shimattandarou?
Posted in download links on Jun 26, 2008 at 3:18 PM by xDxDxDxDxDxDxDxD
Current Mood: fabulous
http://www.mediafire.com/?fmvzjdwew2y

here's the link for those who wants to download the song.
Since the single has yet to be released, this is the PV rip actually (: good quality (:

DISCLAIMER : this song is not my property .. heheh XD


blog post どうして君を好きになってしまったんだろう?PV air date/ news
Posted in information on Jun 24, 2008 at 7:40 AM by F-Rx
Current Mood: happy


どうして君を好きになってしまったんだろう?PV(드라마 ver.)

SPACE SHOWER TV
MEGA HITS
2008/06/25  15:00~16:00
http://www.spaceshowertv.com/search/detail...067973&ch=0

i hope i read the korean right .. does it say [dorama ver.] ???
hmm interesting(:

[CR: elune @ soompi , reih_fujiwara@LJ]




[Translation; Romanization] どうして君を好きになってしまったんだろう
どうして君を好きになってしまったんだろう
Why did I end up falling for you?



どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに時が流れても君はずっとここにいると思ってたのに
でも君が選んだのは違う道

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
Koko ni iru to omotteta noni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Why did I end up falling for you?
No matter how much time has passed
I still thought you were right here
But you've already chosen a different path

どうして君に何も伝えられなかったんだろう
毎日毎晩募ってく思い
あふれ出す言葉
わかってたのに
もう届かない

Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba
Wakatteta noni
Mou todokanai

Why couldn't I call out to you at all?
Every day and night growing emotions
And words overflow
But I realized that
They'd never reach you again

はじめて出会ったその日から
君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまった二人

Hajimete deatta sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shittanda
Amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari

Since that day I first met you
I felt like I already knew you
You and I melded into each other so smoothly

どこに行く乗りも一緒で君がいることが当然で
僕らは二人で大人になってきた
でも君が選んだのは違う道

Doko ni iku nori mo issho de kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otonaninatte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

It was natural for me to be where you were
The two of us grew up together
But you've already chosen a different path

どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると思ってたのに
もう帰れない

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
Koko ni iru to omotteta noni
Mou kaerenai

Why did I end up falling for you?
No matter how much time has passed
I still thought you were right here
Now we can't turn back

特別な意味を持つ今日を
幸せ顔で立つ今日を
きれいな姿で神様に願ってる君を

Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kireina sugata de kami sama ni negatteru kimi wo

The special meaning held by this day
Today you stood with a happy expression
You looked beautiful while praying to god

僕じゃない人の隣で
祝福されてる姿を
僕はどうやって見送ればいいのだろう

Boku janai hito no tonari de
Shukufukusareteru sugata wo
Boku wa douyatte miokureba ii no darou

But I wasn't the one next to you
And the image of you receiving blessings
Of that how could I let go?

どうして君を好きになってしまったんだろう
あの頃の僕らのこと
もう戻れない(考えた考えた)

Doushite kimi ga suki ni natte shimattan darou
Ano koro no bokura no koto
Mou modorenai (kangaeta kangaeta)

Why did I end up falling for you?
How we were before
We can't return to it anymore (I've thought it through, thought it through)

どうして君の手をつかみ奪えなかったんだろう
どんなに時が流れても君はずっと
僕の横にいるはずだった(そのままに)

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
Boku no yoko ni iru hazu datta (sono mama ni)

Why didn't I hold on to your hand?
No matter how much time has passed
You should've always been by my side (never changing)

それでも君が僕のそば離れていても
永遠に君が幸せでいること
ただ願ってる
たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)

Soredemo kimi ga boku no soba hanareteite mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikute mo (sabishikute mo)

But still, even if I'm nowhere near you anymore
I'm praying that you
May be happy for eternity
No matter how much that would make me lonely (no matter how lonely)

Beautiful song. Just beautiful. No words left anymore. ;_; It's amazing.

(In case some people still didn't get what was going on... x;)

It's basically a story about two childhood friends who shared a strong bond. In the course of growing up, the boy doesn't realize that the girl has started to move away from him, when he does, it's too late and they've already parted ways. The boy has a hard time accepting this, but later on he realizes that all is lost and he'd never be able to get together with his friend again. So he asks himself (her, but rhetorically, I reckon) why he ever fell for her in the first place. He has a few regrets of his own, but in the end he wishes her true happiness, even if it won't ever be with him. *sigh* *is shot*

EDIT: leebbeunee just made me realize that this song might actually be taking place on the girl's WEDDING day. There's another man by her side, it's a special day... and she's praying to God. The boy has to let go of her now. ;_;

Okay I'm just going to cry my heart out again, kk? T_T



Credits: syabondama of egloos for Japanese and Korean lyrics of "どうして君を好きになってしまったんだろう" + system_chaos/(Krissy) for translating + _happy_as_rain_ for corrections in romanizations

When you decide to repost my translations and/or romanizations, reply here with the place you're going to take it to, and your username in that place. Then please include the address of my lyrics journal system_chaos under my translation/romanization with a note that says 'PLEASE ASK PERMISSION FROM KRISSY FIRST IF YOU DECIDE TO REPOST HER WORK SOMEWHERE ELSE. OR TRANSLATE THE SONG INTO ANOTHER LANGUAGE USING HER VERSION.'

also system_chaos @ LJ (: [thank u]

here's the site which i got this frm : http://system-chaos.livejournal.com/24646.html


blog post [LYRICS] Keyword (+translations)
Posted in information on Mar 18, 2008 at 7:32 AM by F-Rx
Higashi no sora ni kaze ga fuite yasashii asa wo mitsumeta
Hikari no nami wa kumo wo oyogi ashita wa kyou ni natteku

Toki ga nagarete yume ga sugite mo
Bokura wa tashika ni onaji kimochi de koko ni ita

* Zutto kono mama
Anata no soba ni iru kara
Kitto shinjita omoi wa
Koko ni aru kara

Furimuku kokoro aruku senaka maiochiru kisetsu no iro
Kasaneta inori setsunai uso atsumete koboreta namida

Itsuka bokura ga yakusoku mo naku
Dokoka de aetara onaji kotoba wo tsutaetai

** Ai wo arigatou
Itsudemo egao ga suki sa
Wakare ja nai sayonara
Koko ni iru kara

* Repeat
** Repeat

Koko ni iru kara...

________________________________________________________________

TRANSLATIONS:

In the eastern sky, the wind blows as I gaze at the gently dawning morning
Waves of light swim through the clouds, 'tomorrow' will become 'today'

Even though time passes and dreams fade,
I'm sure we'll always be here, with the same feelings in our hearts

* Forever like this,
I'll be by your side
Because the feeling that I most believe in
Is right here, with you

I remember... your back as you walk, the colors of the spiraling seasons
Our shared wishes, the painful lies... all of it spills out in tears

Someday, if we happen to meet somewhere
I want to tell you the same words:

** Thank you for your love
I always love your smile
This 'goodbye' isn't a farewell
Because I'll be by your side

* Repeat
** Repeat

Because we're here, together

[CR: lunatunalover @ LJ]


blog post [Kiss Shita Mama, Sayonara]
Posted in download links on Mar 01, 2008 at 8:39 AM by lonelywinter


Blink.
It's my lips.. can you feel it...
Open, open your eyes...
Just look at me now.

Boku no sekai no subete datta

Nakushita katahou no kutsu mo,
Oreta chisai tsume mo

Koboshita atsui koohii mo,
iroaseta namida mo

Girl, tell me a little lie
Please tell me a little lie

Kikoeru you ni...

Demo, yawarakaku kono te kara koboreta kimi

Long way before, long way before

Soo, kizukanakatta ano hi, hanashikakeru.

Long way before, long way before

Tada, naite naite naite wasureru shika nai

Nagaku tsuzuku kono michi ni,
ima wa inai kimi e

Kiss shita mama, goodbye.

Girl, tell me a little lie
Please tell me a little lie

Kokoeru you ni

Ima, huritsumoru konayuki ga
boku o dakishimeru

Long way before, long way before

Soo, kizukanakatta ano hi, hanashikakeru

Long way before, long way before

Tada, naite naite naite
wasureru shika nai no?

Kioku ni nijinda namida no kazu wa
(kaite yuku boku no kokoro)

Kazoekirenai hoshi no you ni

Long way before, long way before

Tada, naite naite naite, wasureru shika nai

Long way before, long way before

I know, kimi wa mune no naka ni,
itsu made mo

Long way before, long way before

Tada, naite naite naite

Kiss shita mama...

Sayonara [As We Kissed, Goodbye]

Blink.
It's my lips.. can you feel it...
Open, open your eyes...
Just look at me now.

You were the world to me.

Even about the other shoe that's lost
Even about a little nail that's broken

Even about hot coffee that's spilt
Even about the tears that have faded

Girl, tell me a little lie
Please tell me a little lie

So that I could hear you...

But, softly,
in these hands, you slipped away...

Long way before, long way before

So, on that day, when I am unaware,
they'll say a word to me.

Long way before, long way before

But, I can only cry, cry, and cry...
and forget...

On this road that keeps going,
to you who's no longer here...

As we kissed, goodbye.

Girl, tell me a little lie
Please tell me a little lie

So that I could hear you

The falling soft snow embraces me now

Long way before, long way before

So, on that day, when I'm unaware,
say a word to me

Long way before, long way before

But, must I just cry, cry, and cry...
and forget?

Blurred in my memories, the number of tears (My heart will run dry...)

As countless as the stars...

Long way before, long way before

But, I can only cry, cry, and cry...
and forget...

Long way before, long way before

I know, you're in my heart, always...

Long way before, long way before

As I cried, cried, cried, and...

As we kissed...

Goodbye


blog post [Lyric + Trans] Runaway
Posted in information on Mar 01, 2008 at 8:37 AM by lonelywinter

[Yoochun] Ahure teru troublesome game
Tataka wazu hard to game
Jyuuta inuke dashite
Jiyu ueno runaway

[Jaejoong] Needo kokara kite dokoni yukuno
[Junsu] Konotaireng oshiru tameni ikite runosa

[Yoochun] Try again try again try again now
Try again try again so I wanna know
Try again try again try again now
Try again try again so I wanna know
I don't wanna know

[Yunho] Good-day

[Jaejoong] Usomo hontoumo confuse
Soremo tanoshinderu
[Junsu] Tokeiji kake everyday
Konomei rouna long way
[Changmin] Dareni nanio iwareteoii
[Yunho] Kimino ko eamai lips kokoni areba

[Yoochun] Try again try again try again now
Try again try again oh what do you want?
Try again try again try again now
Try again try again oh what do you want?
Oh what do you want?

[Yunho] Ikiga kireru made daki atte
[Changmin] Sagashi ateta tobira akete yukou

[Yoochun] Try again try again try again now
Try again try again so I wanna know
Try again try again try again now
Try again try again so I wanna know

Try again try again try again now
Try again try again oh what do you want?
Try again try again try again now
Try again try again oh what do you want? oh what do you want?

Trans

I'm overflowing from this troublesome game, how to gain without fighting
I sneak away from this blockage, runaway to freedom
Hey where am I coming from, where am I going?
I'm living in order to learn the answer

Try again try again try again now
Try again try again so I wanna know
Try again try again try again now
Try again try again so I wanna know I don't wanna know

Confusing lines and truth, I'm enjoying this
Everyday is like clockwork...runaway from the maze
It's fine if someone says something
As long as your voice, a sweet honey, is here

Try again try again try again now
Try again try again oh what do you want?
Try again try again try again now
Try again try again oh what do you want? oh what do you want?

Until I can no longer breathe, embrace me tightly
Let's open this door we've discovered

Try again try again try again now
Try again try again so I wanna know
Try again try again try again now
Try again try again so I wanna know

Try again try again try again now
Try again try again oh what do you want?
Try again try again try again now
Try again try again oh what do you want? oh what do you want?


blog post My Girlfriend Lyrics (Micky's solo)
Posted in information on Feb 14, 2008 at 3:54 PM by lonelywinter
First time when I kissed your lips, you were a lovable
It was bright snowing day that our love began.

Girl they just don't understand, not even a clue
So girl I won't stop. I'm the one who will be right there.

Let's stay together U R my Girlfriend
It feels like heaven. I love you. I do love you so
Just walk with me until the end of times yeah
So let me be of your mine! Just let me please you!!

I'm just tryin' to say how much I do love you
I've been tease you so long that was my bad expressions to you
For just now. Sittin' here. Get relax. The day you gave me a blue tumbler like a puppy lover
Yeah ~ with this coffee sweet imagine of our future marriage
and gettin associated.
So girl listen to my heart won't change.
Maybe my love is bigger than Ginger bread man's vitality

Baby ~ Good Morning everyday I wake you up with the lovely call.
I didn't know how to (cook but I can make you song.)

Girl they just don't understand. Not even a clue.
SO girl I won't stop. I'm the who will be right there. (This is weird. He sings "I'm the one who will[...]" and the lyric above said the correct sentence.)

Let's stay together U R my Girlfriend
It feels like heaven. I love you. I do love you so
Just walk with me until the end of times yeah
So let me be of your mine! Just let me please you!!

Everything will gonna be fine.
God gave me answer of my life
Look at me girl
You're lovely I can tell so
One day it will come true. Baby never gonna make you cry.

Let's stay together Girlfriend
Hold on together everythings all right
Till the end of times baby
Leave the passed behind (To me, Micky sings "Leave the past behind". Don't know what's up with the lyrics though, it sounds like they should forget about the passed-away people or something o.O)
You always my girl friend
Yeah ~ I do Love you so much I do baby
Just walk with me follow me
Of your mine just let me please you

I love you baby


credit: soompi.com


blog post Cassiopeia Won The Guinness World Record!
Posted in information on Feb 04, 2008 at 5:38 AM by F-Rx
Current Mood: happy

The fanclub of Asia's Top Artists group TVXQ, known as Cassiopeia has been recorded to The Guinness World Record Book of 2008, for the BIGGEST fanclub of an artist! Cassiopeia consist of over 800,000 OFFICIAL members when last counted. This is not even including the non-official members. With this, TVXQ has the biggest fanbase in the world!

Credits: Cassiopeia HK + Dek-D.com + stripesoflove@Cyxion
Source for ShenYuePop: Ochib
Credit for ShenYuePop.com: ShenYue!


**very interesting!! how many of us here are unofficial fans??? **

im one!! XD


blog post [Lyric]NO?
Posted in information on Jan 29, 2008 at 10:09 AM by zaizai me
Gokigen naname lady ohayou no kiss mo shite kurenakute
Kono GEEMU wo KURIA suru ni ha...? let's go
In a rotten mood, lady, you don't even give me a good morning kiss
To win this game, (we should)...? let's go

My little princess nante itte itsumo yori homete mo gyakukouka
Okotteru kimi mo kawaii kedo... ooh yeah
"My little princess," somehow when I call you that, it backfires
Even though I'm praising you more than usual
But you're cute, even when you're angry...ooh yeah

Boku ga with another girl KAFE ni ita sonna iwasa wo kiita no?
Gokai shiteru yo
It's business ooh maybe maybe
I was in a cafe with another girl, did you hear that rumor?
You're misunderstanding
It's business ooh maybe maybe...

* No kiss doushite dame? lady
No touch koko ni oide baby
No sweet love is never gone lady
No no kimi ijou wa not good
No kiss... why not, lady?
No touch... come here, baby
No sweet... love is never gone, lady
No, no, anyone but you is not good

Dekakeru made ni lady tonikaku nakanaori wo shiyou yo
IKENAI KOTO wa shinai kara oh please
Before you head out, let's make up somehow
Because I've done nothing wrong oh please

Dou sureba ii no? Ai no PUREI wa teki ga ooina
JERASHII no phantom bakari da... oh no
What should I do? There are many enemies in the game of love
They're only phantoms of jealousy... oh no

Dakishimete itai gofun dake demo iiwake yori mo wakaru
Kanjiatta sono tsuzuki wa tonight tonight
I want to hold you just five minutes... more than some excuse, you'd understand that
The continuation of these shared feelings is tonight, tonight

**No fake boku no soba ni lady
No guilt kono mama zutto baby
No doubt itsumo no you ni lady
No no kimi igai wa not good
No fake... stay by my side, lady
No guilt... always like this, baby
No doubt... like always, lady
No, no, anyone but you is not good

Lady, my love
No no...
Let's kiss and make up
Oh baby, kiss me darling
I wanna hold you baby, yeah
Wow.. oh no no...
Let's kiss and make up
Baby, kiss me darling
Oh lady, only my love

* Repeat
** Repeat

Lady, only love baby
Oh baby, kiss me darling
I wanna hold you baby, yeah
Oh no no... baby kiss mee darling

credit lunatunalover @ LJ + FanGirlMitz + echonkz@multiply


blog post 동방신기 - purple lLine(Kor ver.)
Posted in information on Jan 27, 2008 at 4:58 AM by zaizai me
now I see this way
it's looks like purple line
gotta introduce myself




세상을 만질수가 없다면
나에겐 보이지도 않는다면
어떻게 내가 틀렸다는 걸
알수 있을까




really wanna touch myself
기적만을 바랄수도 없는 나




그렇게 간절했다면
다시 움직어야돼 Right Now




purple line, let me set up my world(my world)
누구도 걸어보지 못했던 this way
이제는 내 방식 다른 어떤 누구와도 같을 수 없어
나 보고 싶은건 My Progression
나의 모든 믿음을 태워도(끝까지)
부딪혀서 이겨내는 순간의 Purple Line




시련을 거듭할수록
내가 아닌 날 경험할 수 있는 것
이제껏 나를 넘어선 내가
내겐 없었지




거스를 수 없지만
시간은 다시 기회를 주고



언젠가 지쳤을 내게
끝이 아니라고 말해 줘




purple line, let me set up my world(my world)
누구도 걸어보지 못했던 this way
이제는 내 방식 다른 어떤 누구와도 같을 수 없어
나 보고 싶은건 My Progression
나의 모든 믿음을 태워도(끝까지)
부딪혀서 이겨내는 순간의 Purple Line




내게 있어 소중했던 순간




사진 처럼 남겨진 그 영상




영화같은 삶을 사는 내가 되기를




다시 시작됐어 나의 2막은
어제보다 가치 있는 모습으로 태어나




Yo, Check It!
다시 또 움직여라 그리고 생각하라
you must be lovin' the way
그대의 내면 속에 꿈 그대의 정열이
어떻게 모든 things that you do keep walkin my death



실패란건 믿지 마 그대만의 멘토-스승 정도로 풀이-는 그대



(굵은 부분은 에테르날리스 님께서 수정해주셨어요^.^)
show you must be trick




Woo, 세상은 Black and White
서로 다른 믿음의 South and North, Like
세상을 믿지마 너도 다른 모습으로 마주보고 있어
나는 다른 길을 가고 싶어
다른 세계 그려보고 싶어
we gotta purple like that(like that)
my time is still going on




purple line, let me set up my world(my world)
누구도 걸어보지 못했던 this way
이제는 내 방식 다른 어떤 누구와도 같을 수 없어
나 보고 싶은건 My Progression
나의 모든 믿음을 태워도(끝까지)
부딪혀서 이겨내는 순간의 Purple Line




purple line, let me set up my world(my world)
누구도 걸어보지 못했던 this way
이제는 내 방식 다른 어떤 누구와도 같을 수 없어
나 보고 싶은건 My Progression
나의 모든 믿음을 태워도(끝까지)
부딪혀서 이겨내는 순간의 Purple Line!




credits: DNBN.org






now I see this way
it's looks like purple line
gotta introduce myself

sesangeul manjilsuga obtamyon
naegen boijido anhneundamyon
ottohke naega teullyotdaneun gol
arsu isseulkka


really wanna touch myself
gijokmaneul baralsudo obneun na

geuroke ganjolhaetdamyon
dashi umjikoyadwae right now

purple line, let me set up my world (my world)
nugudo goroboji mothaedon this way
ijeneun nae bangshik dareun otdon nuguwado gateun su obso
na bogo shipeungon my progression
na e modeun mideumeul taewodo (kkeutkkaji)
budichyoso igyonaeneun sungane purple line



shiryoneul godeuphalsurok
naega anin nal gyonghomhal su ineun got
ijeggot nareul nomoson naega
naegen obsotchi

goseureul su obtjiman
shiganeul dashi gihwereul jugo

onjenga jichyosseul naege
kkeutchi anirago malhae jwo


purple line, let me set up my world (my world)
nugudo goroboji mothaedon this way
ijeneun nae bangshik dareun otdon nuguwado gateun su obso
na bogo shipeungon my progression
na e modeun mideumeul taewodo (kkeutkkaji)
budichyoso igyonaeneun sungane purple line


naege isso sojunghaetdon sungan

sajin chorom namgyojin geu yongsang

yonghwagateun salmeul saneun naega dwegireul

dashi shijakdwaesso na e imakeun
ojeboda gachi ineun moseubeuro taeona



Yo, check it
dashi ddo umjikyora geurigo saenggakhara
you must be lovin the way
geudae e naemyon soke kkum geudae e jongyoli
ottohke modeun things that you do keep on walking like that
shilpaerangon midji ma geudaemane mentoneun geudae
show you must be trick


woo, sesangeun black and white
soro daren mideume south and north, like
sesangeul midjima nodo dareun moseubeuro majubogo isso
naneun dareun gireul gago shipo
daren segye geuryobogo shipo
we gotta purple like that (like that)
my time is still going on


purple line, let me set up my world (my world)
nugudo goroboji mothaedon this way
ijeneun nae bangshik dareun otdon nuguwado gateun su obso
na bogo shipeungon my progression
na e modeun mideumeul taewodo (kkeutkkaji)
budichyoso igyonaeneun sungane purple line


purple line, let me set up my world (my world)
nugudo goroboji mothaedon this way
ijeneun nae bangshik dareun otdon nuguwado gateun su obso
na bogo shipeungon my progression
na e modeun mideumeul taewodo (kkeutkkaji)
budichyoso igyonaeneun sungane purple line


romanized by Tintin


1 2 3 4 5 6 7 Next

RssFeed