login
Vincent
Are you a fan? There's more Jay Chou on imeem!
You might also like Aska, leo ku, or Stefanie Sun
To listen to music and watch video on imeem, you'll need at least Macromedia Flash Player 9 and JavaScript enabled in your browser.
tweet Facebook Embed:
Playlist Feature
Rate This:
Average:

Comments (9)

Nov 15th, 6:49pm
A beautiful song!!!
May 12th, 10:04am
Thi�n L� Chi Ngoại - Vạn Dặm C�ch Xa

M�i nh� như v�ch đ�, những ngọn gi� ho� �m như đại dương,
Anh đang chờ chim �n trở về

Thời gian đ� dự t�nh để em ra đi lặng lẽ
C�u chuyện xảy ra ngo�i th�nh phố, với những lớp sương d�y, kh�ng thể nghe r� những �m thanh
Thức dậy từ giấc mơ, ai đứng b�n ngo�i cửa sổ,
Mở ra hồi kết
Tương lai mỏng manh như c�nh ve
Sao chịu được sự x� r�ch

Anh tiễn em đi vạn dặm xa
B�ng h�nh em trong anh y�n lặng, trắng v� đen
C� lẽ một t�nh y�u xa c�ch thế kh�ng n�n tồn tại trong y�n tĩnh
Anh để em đi xa lắm, tận c�ng tr�i đất, em c�n đ� kh�ng?
Tiếng đ�n tam thập lục đến từ đ�u?
Ai đo�n trước được sống v� chết
Anh sẽ đợi em suốt cuộc đời

Nghe tiếng ai kh�c, anh bước v�o rừng
T�m một b�ng hoa trắng, nhưng chỉ thấy một đ�m r�u
Bầu trời xa c�ch ngọn n�i.
Mưa rơi tr�n vườn hoa.
T�c anh đ� bạc trắng.
Nghe thấy tiếng kh�c, anh bước v�o rừng
T�m một b�ng hoa trắng, nhưng chỉ thấy một đ�m r�u.
Bầu trời xa c�ch ngọn n�i.
Mưa rơi tr�n vườn hoa.
Anh đợi em đến.

Anh cảm nhận được t�nh y�u em bao quanh anh
Em về trong cơn mưa
Biến nỗi đau th�nh b�i thơ
Từng giọt mưa rơi l�n anh ướt đẫm
Đ�a sen tr�i tr�n mặt nước
B�ng con thuyền dường như vẫn c�n đ�, sao em kh�ng trở về
Bao bọc bởi thời gian, b�ng hoa em n�i rằng sẽ nở
Đ� tan v�o hư kh�ng.

Thức dậy từ giấc mơ, ai đứng b�n cửa sổ v� mở ra kết cục n�y
Tương lai mỏng manh như c�nh ve
Sao chịu được sự x� r�ch
Anh tiễn em đi vạn dặm xa
B�ng h�nh em trong anh y�n lặng, trắng v� đen
Một t�nh y�u xa c�ch thế c� lẽ kh�ng n�n tồn tại trong y�n lặng chăng?
Anh tiễn em đi xa hơn tận c�ng trời đất, em c� c�n đ� kh�ng?
V� tiếng đ�n tam thập lục anh nghe thấy đến từ đ�u?
Ai đo�n trước được cuộc sống v� c�i chết
Anh sẽ đợi em suốt cuộc đời.
May 12th, 10:00am
屋簷如懸崖* 風鈴如滄海 我等燕歸來
Wu yan ru xuan yai* / feng ling ru cang hai / wo deng yan gui lai
The roof is like a cliff, wind chimes like the ocean, and I am waiting for the swallow to return

時間被安排 演一場意外 你悄然走開
Shi jian bei an pai / yan yi chang yi wai / ni qiao ran zou kai
Time is scheduled to act out the accident of you leaving quietly

故事在城外 濃霧散不開 看不清對白
Gu shi zai cheng wai / nong wu shan bu kai / kan bu qing dui bai
The story occurred outside the city [where] there were thick fogs. [i] can’t see the dialogue clearly

你聽不出來 風聲不存在 是我在感慨
Ni ting bu chu lai / feng sheng bu cun zai / shi wo zai gan kai
You can't hear that, the sound of the wind never existed, it was the sound of me sighing

夢醒來 是誰在窗臺 把結局打開
Meng xing lai / shi shui zai chuang tai / ba jie ju da kai
Awakened [from my] dream, who stood by the window sill and opened the ending

那薄如蟬翼的未來 經不起誰來拆
Na bo ru chan yi de wei lai / jing bu qi shui lai zhe
The future is as thin as the cicada’s wing and can’t withstand being torn by anyone

Chorus:

我送你離開 千里之外 你無聲黑白
Wo song ni li kai / qian li zhi wai / ni wu sheng hei bai
I send you off to a thousand miles away, you are silent, black and white

沈默年代 或許不該 太遙遠的相愛
Chen mo nian dai / huo xu bu gai / tai yao yuan de xiang ai
Perhaps a love so far apart shouldn’t exist in this silent era

我送你離開 天涯之外 你是否還在
Wo song ni li kai / tian yai* zhi wai / ni shi fou hai zai
I send you away beyond the end of Earth, are you still there?

琴聲何來 生死難猜 用一生 去等待
Qing sheng he lai / sheng si nan cai / yong yi sheng / qu deng dai
Where is the zither** sound coming from? It’s hard to predict life and death. [I will] use [my] whole life to wait

Verse 2:

聞淚聲入林 尋梨花白 只得一行 青苔
Wen lei sheng ru ling / xun li hua bai / zhi de yi hang / qing tai
I enter the woods upon hearing the sound of crying, [i] search for a white flower, but only get a row of moss

天在山之外 雨落花台 我兩鬢斑白
Tian zai shan zhi wai / yu luo hua tai / wo liang xu ban bai
The sky is far away from the mountain, the rain falls on the flower garden, my hair has become white

聞淚聲入林 尋梨花白 只得一行 青苔
Wen lei sheng ru ling / xun li hua bai / zhi de yi hang / qing tai
I enter the woods upon hearing the sound of tears. [i] search for a white pear flower, but only get a row of moss

天在山之外 雨落花台 我等你來
Tian zai shan zhi wai / yu luo hua tai / wo deng ni lai
The sky is far away from the mountain. The rain falls on the flower garden. I wait for you to come.

一身琉璃白 透明著塵埃 你無瑕的愛
Yi shen liu li bai / tou ming zhe chen ai / ni wu xia de ai
Wearing clothes of white glossy sheen, the transparency shows dust and your flawless love

你從雨中來 詩化了悲哀 我淋濕現在
Ni chong yu zhong lai / shi hua le bei ai / wo lin shi xian zai
You come from the rain and transform sorrow into a poem and I am now wet

芙蓉水面采 船行影猶在 你卻不回來
Fu rong shui mian cai / chuan xing ying you zai / ni que bu hui lai
A lotus floats on the water, it seems as if the shadows of the boat sails are still there, but you still won’t return

被歲月覆蓋 你說的花開 過去成空白
Bei sui yue fu gai / ni shuo de hua kai / guo qu cheng kong bai
Covered by time, the flower that you said would blossom has become emptiness in the past

夢醒來 是誰在窗臺 把結局打開
Meng xing lai / shi shui zai chuang tai / ba jie ju da kai
Awakened [from my] dream, who stood by the window sill and opened the ending

那薄如蟬翼的未來 經不起誰來拆
Na bo ru chan yi de wei lai / jing bu qi shui lai zhe
The future is as thin as the cicada’s wing and can’t withstand being torn by anyone

Chorus:

我送你離開 千里之外 你無聲黑白
Wo song ni li kai / qian li zhi wai / ni wu sheng hei bai
I send you off to athousand miles away, you are silent and black and white

沈默年代 或許不該 太遙遠的相愛
Chen mo nian dai / huo xu bu gai / tai yao yuan de xiang ai
Perhaps a love so far apart shouldn’t exist in this silent era

我送你離開 天涯之外 你是否還在
Wo song ni li kai / tian yai* zhi wai / ni shi fou hai zai
I send you away beyond the end of Earth, are you still there?

琴聲何來 生死難猜 用一生 去等待
Qin sheng he lai / sheng si nan cai / yong yi sheng / qu deng dai
Where is the zither** sound coming from? It’s hard to predict life and death. [I will] use [my] whole life to wait
Sep 13th, 8:59pm
tai hao le ^^
Nov 19th, 4:45pm
May 27th, 2:42am
jay chou yeah....check it out
May 6th, 8:56am
wo ai wo lao ba de shen ying lol
Mar 27th, 3:56pm
wo ai zhou jie lun de shen ying!! hahaha
Mar 5th, 1:54am
我爱费玉清的声!

About

Date Posted 3 years ago
Title: 千里之外
Artist: Jay Chou
Rated: 15 times
Favorited: 30 times
Played: 82,559 times
Commented: 9 times

Vital Info

top listeners for Jay Chou:

click for more...

Top Videos

ThrillerPlays: 181,666
Just DancePlays: 1,414,700
Low by Flo Rida ft. T-PainPlays: 3,044,841
ThrillerPlays: 39,692
Fall For YouPlays: 1,036,559
Single LadiesPlays: 746,649
When I Grow UpPlays: 1,110,720